日语论文

从写作概说、写前准备、选题的基础、选题方法、材料整理、结构解析、论文定稿,直到答辩,本栏范文体现日语论文写作的全过程。

最新“日语论文”列表

通过日语的语言表达形式来了解传统日本文化
中日两国隔海相望,地理位置的特征给文化的影响带来了条件,日本很大程度上受中国历史文化的影响.文化表现的方式是语言,近年来,我国学习日语的人越来越多,大都反应日语学习比较难.实际上,日语学习的困难在于日语表达不直截了当,暧昧,委婉是日语的最大…
谈日语中的同音词
日语的语音构成并不是"子音+母音+子音"的形式,而是由简单的1个辅音和1个元音结合而成,而且音节数量少,日语共有112个音节数(汉语有410个).外来语和感叹词中还有类似"ティ""ディ"这样的音节,但是现在大都省略了.日语由于音节数少,如果…
入门级日语翻译训练法
从日语教学实践来看,在汉语翻译成日语的练习中,学生对日语的感觉是非常重要的.但是对于初学日语的学生来说,他们还没有建立起相应的语感,再加上初学者对汉语本身的理解能力有限,因此一遇到句子结构稍微复杂一些的翻译练习时就会变得束手无措.即便是勉强…
发挥日语翻译工作在城市建设中的作用
一,利用语言人才搞活对外开发,推进北方中小城市可持续发展战略中国北方中小城市具有资源数量多,种类全的特点,包括"一油","二林"和"四煤",资源不仅养育了3800万人口,也构成了独特的北方资源性省份.随着资源的不断开采,存在着城市经济发展速…
经贸日语中敬语误用的典型分析
日本是我国第一大贸易伙伴,在与日本企业进行经贸往来时必须正确使用经贸日语中的敬语.经贸活动能否取得成功,敬语起着举足轻重的作用.经贸日语敬语误用分析一,经贸日语中的敬语随着世界经济全球化,一体化的发展,我国经济与世界各国经济的联系和融合日益…
农业高校科技日语翻译文化复合型人才培养模式探微
1文化转向背景下农业科技日语译介活动叙说上世纪90年代,文化研究渗透到翻译研究领域,成为新的学术增长点.代表作品有巴斯纳特和勒夫维尔主编的《翻译,历史与文化》论文集(1990),其中包含了《女性主义话语/翻译的理论化》等相关文化权力的论文,…
现代汉语中日语借词的传入
在很长一段历史时间内,中日两国间的文化交流是非常繁盛的.唐朝时期,日本全面以中国为学习对象,向中国数次派遣留学生,留学僧,带回日本大量的中国古典书籍,进而形成了日本独特的汉文文化.时至今日,汉语词汇已经完全融入日语,成为日语词汇中非常重要的…
新日语能力考试对学习策略的启示
提要:本文探讨新日语能力考试(N1)的受试者的成绩与学习策略的关系,提出了新日语能力考试对学习策略的启示.具体内容如下:第一,重视语言知识的输出技能,即利用所学知识"多说","多写";第二,"文字,词汇,语法"部分提示:日语基础知识也不能靠…

首页 上一页 1 下一页 尾页